* Minä, Johannan,
veljenne ja
työtoverinne poika, kärsimyksessä ja
kärsivällisyydessä, jotka ovat Jeshuassa, olin
saaressa, jota kutsutaan Patmos, Jumalan sanan tähden, ja Messias Jeshuan
todistuksen tähden. Ja minä olin hengessä viikon ensimmäisenä päivänä, ja kuulin
takaani äänen, kuin monet
sofarit. – Ilm.1:9-10 aramea
* Minä, Johannes, teidän veljenne, joka teidän kanssanne olen osallinen ahdistukseen ja valtakuntaan ja kärsivällisyyteen Jeesuksessa, minä olin Jumalan sanan ja Jeesuksen todistuksen tähden saaressa, jonka nimi on Patmos. Minä olin hengessä Herran päivänä, ja kuulin takaani suuren äänen, ikäänkuin pasunan äänen. – Ilm.1:9-10 KR38
* Minä, veljenne Johannes, jolla on sama ahdinko, valtakunta ja Jeesukselta tuleva kestävyys kuin teillä, olin joutunut Patmos-nimiselle saarelle, koska olin julistanut Jumalan sanaa ja todistanut Jeesuksesta. Herran päivänä Henki valtasi minut, ja minä kuulin takaani kovan äänen, kuin olisi torveen puhallettu. – Ilm.1:9-10 käännös -92
Tässä nähdään kuinka kreikan käännöksessä sapatti on häivytetty ja sapatin jälkeisestä päivästä on tehty lepopäivä. Viikon ensimmäisenä päivänä tarkoittaa sapatin jälkeistä päivää, kreikan käännös kertoo, että se on Herran päivä. Mistään Raamatun kirjoituksesta ei löydy mitään perusteluja sille, että Herran päivä tarkoittaa sunnuntaita vaan se on silloin, kun Jeesus saapuu maan päälle.
Tähän väärennökseen on mukauduttu kaikkialla yli 1500 vuoden ajan kaikkialla muualla paitsi Israelissa. On tosin ollut aina ihmisiä, jotka eivät ole mukautuneet vallitsevaan käytäntöön, mutta ovat saaneet tuntea sen ”nahoissaan”. Historian saatossa heitä on jopa ankarasti vainottu. Mielenkiintoista on, että lauantai esim. venäjäksi суббота (suboota) muistuttaa meitä yhä sapatista.
** ** **
Uusi Testamentti arameasta käännettynä https://ut-arameasta.blogspot.com/
** **
Edellinen: Ihmislihan syöjät eli kannibaalit (Jeremia 19:5, 32:35) https://tutkitaankirjoituksia.blogspot.com/2020/01/ihmislihan-syojat-eli-kannibaalit.html
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti